日常生活

咬文嚼字

更新时间:2018-03-19 12:33:39 来源:www.okzjj.com 编辑:本站编辑 已被浏览 查看评论
张家界旅游网 公众微信号 早些年,我在写作过程中,常碰到一些方言土语, 如果写进作品,往往能增强文章的乡土色彩,却总认为字典里没有这些字。后来试着搜罗了一下,这真有不少发现。
前几天,市文联与市烟草局联手在桑植搞了个走进现代烟业的采风活动,得与桑植文联主席余晓华聊天。晓华认为桑植民歌中“马桑树儿搭灯台”的“搭”字用错了,应该是“打”。我一听有理。按现在的歌词解释,是在马桑树上吊盏灯,“姐儿”在灯下给“郎”写信。生活中几乎没有这种可能。既是吊在一棵马桑树上,树就在室外,怎么好铺纸写信呢?再说这盏灯该又要多大的灯火(那时可没有电灯)才能照亮呢?晓华认为应该是“打”字,是用马桑树打的灯盏。贺龙纪念馆里至今还保存了几盏桐油灯盏,有高脚的,也有矮脚的。灯架上设置一个可上下调节的灯盏,盏窝盛上桐油,再铺一二根灯草(或棉纱稔子),高脚灯盏放到桌边,矮脚灯盏放到桌上,“姐儿”呀“郎”呀就在灯下写情书。马桑木有天生的抗火功能,放到火炕都烧不燃,乡里用这种木料打灯盏,既使灯干油尽,也不会发生火灾。另外,这个“打”字,生活中普遍应用,如打嫁奁、打水桶、打斗簟、打袜子、打草鞋等等。我赞成以后把这个“搭”字改成“打”字。
刚才写了个“打嫁奁”,女儿出嫁的陪嫁叫“嫁奁”,乡里一般叫“嫁奁”,不叫“嫁妆”,奁,读lián(年)。另外,溪水的“溪”,而今大家都别别扭扭读“西水”(xí),如果问“西溪坪”,就读“西西坪”,让人云里雾里。其实,这个“溪”还可读“妻”音,古读qī,没错。我以为张家界人还是按传统习惯读好。
下面,随手拈来一组方言字供诸位品读:
扌蚩 (chǎn, 读产)《集韵》注:“扌蚩 ,丑展切,音蒇。击也。”张家界人常说“恨不得扌蚩他两耳巴”,即此字。
沕(mí,读密)《广韵》注:“沕,又美笔切,音密。潜藏也。”张家界人夏天下河洗澡,叫“栽沕子”、“打沕功”,即此字。但不少人写成“氽”字。桑植有个沕湖乡,又有条沕水溪,也都写成“氽”字了。氽,一读tǔn,漂浮、油炸的意思;二读cuān,音餐一种烹调方法,把食物放到水里稍微一煮,如“氽汤肉”。
搲(wá,读瓦)《类篇》注:“搲,乌瓦切,音瓦。吴俗谓手扒物曰搲。”本土人把在坛子里、桶子里掏东西叫“搲”,如“搲点坛子菜”、“ 搲耳屎”。
逮(dǎi,读歹)《说文》注:“逮,及也。”《新华字典》注:“逮,②dǎi 捉,捕:逮老鼠、逮蝗虫。”于张家界人,这是个无所不用的万能字,如逮碗饭、逮个澡、逮扒屎、逮扒尿、逮杯烟、逮死你、逮到起(抓)……
扌汇(kuǎi,读快)《唐韵》注:“扌汇,苦淮切。”《新华字典》注:“扌汇,用胳膊挎着。”本土人把东西放在口袋或缠在腰间都叫“扌汇”,如“张家妹子肚子里扌汇儿哒”,“哎呀!我忘记扌汇钱了。”
逻(luò,读烙,又读luǒ 裸)
《唐韵》注:“逻,郎左切,音罗去声。”《正韵》注:“逻,游侦也。”游侦,四周察看的意思。想借或寻找某一物时都需要先打听探察,看是否有无。如本土口语中“逻东西”即此字。“把张师傅用剩的水泥逻点来”,“我东逻西借、好不容易才凑齐三万块”。
俺(张家界人读wān,玩)《集韵》注:“俺,于赡切,音俺,北人称我曰俺。”“于”字古时读作“乌”,用“乌”音和“赡”相切,其读音就是“wān”(玩)。本土把“我”、“我们”都叫“俺”(wǎn),即此字。故与北方之“俺(玩)”相同,不必读“安”。古时北方民族大迁徙到张家界的很多,此“俺”字之存留,便是一个小小的证明。
.................. [下期预告:长征串连]
张家界旅游网

  免责声明:除来源有署名为特定的作者稿件外,本文为张家界旅游网编辑或转载稿件,内容与相关报社等媒体无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
分享到:

复制本文地址 收藏 打印文章
分享到: